

Zoila Forss-Crespo Moreyra

"Syytön harppuuna / Arpón sin culpa /
Unguilty harpoon"
Kolmekielinen teos - Trilingual edition - Edición trilingüe
SUOMI • ESPAÑOL • ENGLISH
​
© Zoila Forss 2018
Translation to English by Anne Ketola
© Anne Ketola
Kustantaja: Rosetta Versos, Kerava, Suomi
ISBN: 978-952-68960-0-7
Ensimmäinen painos
Toinen painos 2022
Ensin on isku, nopea tapahtuma, joka yllättää. Sen voimasta syntyy haava,
pinnan rikkova trauma, joka lamaannuttaa. Haava sovittuu arveksi,
ikuiseksi merkiksi, joka muistuttaa iskusta.
12 runoa, jotka saattavat yllättää, kenties rikkovat pinnan
ja jättävät ehkä ikuisen merkin. Kolmella kielellä.
Primero llega el impacto, suceso veloz, que sorprende.
De su energía nace la herida, trauma destructor de cubiertas, que paraliza.
La herida se convierte en cicatriz, marca perenne,
que recuerda el impacto.
Doce poemas que pueden sorprender, acaso romper la cubierta
y dejar una marca perenne. En tres idiomas.
First comes the impact, a rapid event, that surprises.
Its force causes the wound, a surface-braking trauma, that paralyzes.
The wound becomes the scar, a perpetual mark, that reminds of the impact.
Twelve poems that may surprise, perhaps break the surface,
and possibly leave a perpetual mark. In three languages.
Hologrammi - Holograma
Julkistettu 2022.
Editorial Artífice Comunicadores, Perú.
Kustantaja Rosetta Versos, Suomi.
Toimittajat/Editoras: Zoila Forss-Crespo Moreyra y/ja Leena Kellosalo
Käännökset espanjaksi / Traducción al español: Zoila Forss-Crespo Moreyra
Suomennokset / Traducción al finés: Zoila Forss-Crespo Moreyra y/ja Leena Kellosalo
Oikolukija/Corrección: Jesús Raymundo y/ja Ursula Anttila-Halinen
​
Kirjan arvostelu
RUNOGRAFI
​

"Lammikko"
"Charca"
Revista literaria finlandesa "Tuli & Savu"
Septiembre, 2018

"Pikku sakset"
Postitaide
"Tuli & Savu" 2020

"Opening Boundaries: Toward Finnish
Heterolinational Literatures"
Three poems
Poetry Anthology by Mehdi Ghasemi
2019

"Hai ja kala"
"Ristinolla"
"Pluto II"
​
Hyöky-pamfletti, Kiila ry
Syyskuu, 2017

"Carnival"
Poem translated to English
by Anne Ketola
"Building Bridges:
An International Anthology of Ekphrasis"
Ek Zuban. UK
October, 2017