top of page

Perú y Finlandia en una cita con la poesía


Poetas Domingo de Ramos y Esa Hirvonen


La tarde del 20 de mayo del 2014 reunió a dos importantes motores de la poesía peruana y finlandesa: Domingo de Ramos y Esa Hirvonen.

El poeta finlandés tuvo que darle media vuelta al mundo para conocer a la literatura peruana en su propia casa, en este caso el Instituto Raúl Porras Barrenechea de Miraflores. Domingo esperaba al invitado con una amplia gama de preguntas y relatos por compartir. Su última visita a Finlandia había ocurrido hace casi dos decenios.

El encuentro fue amistoso, espontáneo y sincero. Se inició con un apretón de manos.

Quienes procuraron el encuentro de los poetas fueron otras poetas: Roxana Crisólogo y Zoila Forss, residentes en Finlandia. La última actuando de traductora en simultáneo aprovechando su paso por Lima.

La sala dorada, que algún día fuere el comedor del notable embajador Porras, se encalideció una vez más con la cordial bienvenida de Rocío Hilario, coordinadora del Instituto y nuestra anfitriona.

Esa Hirvonen viene de un país donde el sistema de becas a nivel público y privado existe y funciona, los escritores finlandeses pueden acudir a ellas. Una de las primeras preguntas a Domingo fue cómo hace la poesía peruana para sobrevivir. El poeta peruano respondió, que gran parte de los libros y presentaciones son financiados por los mismos jóvenes poetas. En Perú el sistema de becas es poco común.

Hirvonen se interesó por la poesía en quechua, pero lamentablemente su colega peruano tuvo que desilusionarlo con la respuesta: "No existe apoyo a la poesía quechua, por lo tanto no se le ha incentivado ni difundido. A pesar de que en los últimos años se le valore más, no se puede hablar aún de una lista de poetas en lengua quechua. Sin embargo, el escaso apoyo y atención del gobierno ha dado a los poetas libertad para expresarse, hacer presentaciones y ser libres en sus opiniones".

Ambos poetas concluyeron con el propósito de crear más espacios para los jóvenes talentos de la poesía, promover el movimiento de intercambio literario entre ambos países, y garantizar la calidad de las traducciones al español y al finés.

Una de las preocupaciones del poeta peruano es la calidad de las traducciones de la poesía finlandesa que llega al Perú. Por lo general parecen venir de una traducción previa al inglés, dice.

Finalmente, los poetas caminaron hacia la conocida terraza del Haití en Miraflores. A la charla se ha plegado la poeta y compañera de Domingo, Mary Ann Agurto.

Entre los relatos destaca la mención de Esa a la novela de aventura escrita en 1945 por su abuelo Kaarle Hirvonen: ”Los cóndores conocen la muerte”, inspirada nada menos que en los andes peruanos.

Esa Hirvonen tiene en su haber varios poemarios publicados desde el 2001. Su trabajo ha sido traducido a ocho idiomas. Hirvonen también dirige proyectos que incentivan la difusión de la poesía en Finlandia, entre ellos el más importante es Runoviikko. Este festival de poesía congrega a gran cantidad de poetas cada otoño en la ciudad de Turku.

La actividad literaria de Hirvonen ha incluido talleres de traducción con poetas extranjeros residentes en Finlandia. El proyecto es Runokohtausia y se desarrolla también en Turku.

Entre los libros de Esa Hirvonen podemos mencionar a "Harlem" del 2001, Poemas palíndromos "Takana kapakan akat. Palindromirunoja" del 2002, "Punch-drunk" del 2005 y "Uralin nälkä" del 2011.

Domingo de Ramos presentó su último libro " In-sufrido Fuego" el pasado 28 de mayo del 2014 en el Congreso de la República. Domingo pertenece a los poetas de la generación de los 80 y fue parte del movimiento literario Kloaka. El poeta peruano ha publicado once libros hasta el momento y participa activamente en presentaciones literarias a nivel nacional. Desde la época de los 90 ha sido invitado a diferentes festivales de poesía en Europa y América del Norte. Visitó Finlandia el año 1996 durante un invierno que le dejó experiencias aisladas sobre intervenciones en poesía. Pero lo que sí quedó en él fue un gran interés por conocer más la literatura finlandesa.

Domingo de Ramos es también promotor cultural. Se dedica a dirigir talleres de poesía en Lima y organiza lecturas de poesía con jóvenes poetas peruanos.

Zoila Forss


bottom of page